Стенограмма заседания городского совета Медфорда, Массачусетс, созданная искусственным интеллектом, 12 апреля 2016 г.

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем стенограммам

[Dello Russo]: Совет придет к порядку. Сэр, не могли бы вы выйти за перила? Мистер Клерк, пожалуйста, объявите перекличку.

[Clerk]: Советник Каравиелло?

[Caraviello]: Подарок.

[Clerk]: Советник Фалько?

[Falco]: Подарок.

[Clerk]: Советник Найт?

[Knight]: Подарок.

[Clerk]: Вице-президент Лунго-Кен?

[Lungo-Koehn]: Подарок.

[Clerk]: Советник Маркс?

[Marks]: Подарок.

[Clerk]: Советник Скарпелли?

[Scarpelli]: Подарок.

[Clerk]: Президент Делло Руссо?

[Dello Russo]: Подарок. Поскольку присутствуют семь членов и никто не отсутствует, пожалуйста, встаньте и присоединяйтесь к нам в приветствии флага. Да. Господин Мессенджер, не могли бы вы обеспечить охрану территории внутри этого участка? Председатель признает советника Найта за приостановку действия правил, чтобы принять кандидатов в члены правления по предложению советника Найта о приостановлении действия правил. Все, кто за? Все кто против? Движение проходит. Сообщение от мэра, 16-384. Достопочтенному президенту и членам городского совета Медфорда, уважаемому президенту и членам совета, я почтительно прошу и рекомендую вашему уважаемому органу подтвердить назначение г-на Дина Бруно из компании 41 Saunders Street Method членом Лицензионной комиссии. Эта должность стала вакантной после отставки г-на Мориса Дель Вендо. Резюме мистера Бруно прилагается, и он планирует присутствовать сегодня вечером на вашей встрече, советник Найт.

[Knight]: Господин Президент, большое спасибо. Я очень рад, что сегодня вечером я здесь, чтобы поддержать Дина Бруно и его кандидатуру. Я знаю Бруно уже несколько лет. Это давняя семья Медфордов, они выросли в Западном Медфорде, а сейчас Дин проживает в Хайтс. За его плечами более 20 лет карьеры в правоохранительных органах, а до этого он около пяти лет работал в правительстве, господин Президент. Так что у меня нет абсолютно никаких проблем с этим назначением, и я бы подал заявку на одобрение.

[Dello Russo]: По предложению, одобренному советником Найтом и поддержанным советником Фалько. По предложению об одобрении, все кто за? Все кто против? Движение несет. 16- Поздравляем. Мы очень рады, что вы служите своему сообществу. 16-385, уважаемому президенту и членам городского совета Медфорда, господину президенту и членам совета, я с уважением прошу и рекомендую вашему уважаемому органу подтвердить назначение г-на Набина Сапкоты с домом 53 Эрл-стрит, Эрл-авеню, Медфорд, в качестве комиссара по целевым фондам эта должность стала вакантной после кончины Хуана Рамиреса. Мистер Степкодер здесь, пожалуйста? Пожалуйста. Председатель приветствует советника Найта.

[Knight]: Господин Президент, хотя я не знаком с этим джентльменом лично, я просмотрел его резюме, оно весьма впечатляющее, и я бы попросил комитет рассмотреть его для одобрения.

[Dello Russo]: По ходатайству об одобрении, советник Найт. Второй? Во-вторых, господин Президент. Советник Каравиелло по этому предложению. Все, кто за? Все кто против? Движение несет. Поздравляем и добро пожаловать. Мы рады видеть вас. Спасибо. По предложению советника Найта взять из незавершенного дела номер 15-734 дополнительный кредит к фонду проекта объекта DPW в размере 300 000 долларов. Это предложение начало свое путешествие вместе с нами 10 ноября 2015 года после того, как оно было несколько раз внесено на обсуждение и передано в комитет. Наконец, в марте этого года он был принят в первом чтении, во втором чтении 31 марта и теперь имеет право на третье и последнее чтение сегодня, 12 апреля. Итак, председатель узнает советника Найта.

[Knight]: Господин Президент, да, большое спасибо. Как уже отмечалось, этот вопрос ранее уже несколько раз рассматривался советом. Это связано с некоторыми геодезическими проблемами, которые возникли при строительстве дренажной системы на Уинтроп-стрит. Насколько я понимаю, Относительно существует судебная суброгация. Я смотрю на правильный? Нет, я смотрю не тот. 15-734.

[Dello Russo]: Это объект DPW.

[Knight]: Это объект DPW.

[Dello Russo]: Нам оставалось только связать себя. Некоторые были недооценены.

[Knight]: Это было недооценено. Была недооценена борьба с загрязнением подземных вод, господин Президент. Да, да. И мы прошли несколько чтений по этому поводу. И я бы предложил утвердить его в третьем чтении. Так или иначе, господин Президент, за это нужно платить. Очень хороший.

[Dello Russo]: Итак, предложение об одобрении советника Найта. Поддерживает советник Фалько. Мистер Клерк, пожалуйста, объявите перекличку.

[Marks]: Советник Маркс. Спасибо господин президент. Это вопрос, который меня беспокоит уже несколько месяцев в связи с первоначальной оценкой того, что город нанял внешнего консультанта, чтобы он пришел и дал нам оценку загрязнений на складе DPW. Оценка была неверной, я думаю, это было 500 000. Оценка была отклонена на 500 000, г-н Президент. И я знаю, что у нас было много дискуссий с Луизой.

[Dello Russo]: Перед нами госпожа. Луиза Миллер, директор по бюджету и финансам, которая может ответить на любые наши вопросы. Она ответила на многие из них.

[Marks]: Она ответила им всем. Я против этой статьи.

[Dello Russo]: И я хочу объяснить, почему для зрителей, господин Президент, я чувствую... Если сегодня вечером это будет слишком комично, его можно будет посмотреть. Замечательно.

[Marks]: И я хочу объяснить свою позицию, почему я против этого, потому что... Городские власти пошли и наняли консультанта, который пришел и предоставил городу факты и цифры о том, сколько будет стоить удаление загрязняющих веществ на складе DPW. И какова была сумма, чтобы получить скидку в 500 000 долларов на проект, который изначально оценивался?

[Miller]: Это было всего около 500 000 долларов.

[Marks]: Это было около 500 000 долларов. Таким образом, они потеряли 500 000 долларов. В итоге проект стоил нам Миллион долларов, господин президент. И я не уверен, будем ли мы платить этому стороннему консультанту?

[Miller]: Это было около 150 000 долларов. У меня нет точной цифры.

[Marks]: Поэтому мы заплатили 150 000 долларов стороннему консультанту, чтобы тот спросил или сообщил нам, сколько будет стоить удаление загрязнений. Сказали 500 000 долларов. Мы начали проект, он был ближе к 1 миллиону долларов. Таким образом, мы потеряли на этом 500 000 долларов и заплатили 150 000 долларов за консультанта, который предоставил нам ложную информацию. Так что на самом деле это 650 000 долларов нетто, и у меня с этим реальная проблема. И я понимаю, что лечение того, что там находилось, могло различаться в зависимости от того, что они обнаружили, и так далее. Мне трудно думать. Это почти как быть метеорологом. Вы можете быть правы в 50% случаев и делаете хорошую работу. И я не понимаю, почему мы платим консультанту за то, чтобы он заработал более 100 000 долларов и получил 100% скидку. Мне это кажется неправильным, господин Президент. И по этим конкретным причинам я не могу поддержать это конкретное финансирование. за уборку, господин президент.

[Dello Russo]: Спасибо, советник Маркс, за откровенность. Итак, у нас есть предложение от советника Найта, которое поддержал советник Каравиелло. Итак, по этому предложению, мистер Клерк, пожалуйста, объявите перекличку.

[Clerk]: Советник Каравиелло?

[Caraviello]: Да.

[Clerk]: Советник Фалько?

[Falco]: Да.

[Clerk]: Советник Найт?

[Knight]: Да.

[Clerk]: Вице-президент Лунго-Кен?

[Lungo-Koehn]: Да

[Clerk]: Советник Маркс?

[Marks]: Нет.

[Clerk]: Советник Скарпелли?

[Scarpelli]: Да

[Clerk]: Президент Делло Руссо?

[Dello Russo]: Да, при утвердительном ответе «шестерка» и отрицательном «одне» движение проходит. Поздравляю. Спасибо.

[Miller]: Спасибо господин президент.

[Dello Russo]: Заказ на кредит проходит.

[Miller]: Спасибо, советники.

[Dello Russo]: Спасибо, госпожа. Миллер. По предложению советника Найта рассмотреть вопрос номер 16-309. Опять же, вопрос, подлежащий третьему чтению, — это внесенные поправки в постановление об обедах на открытом воздухе. После долгих размышлений мы рассмотрели этот вопрос сегодня вечером. Сегодня вечером, 12 апреля, законопроект может пройти третье и окончательное чтение. Итак, по ходатайству советника Найта об одобрении. Советник Найт.

[Knight]: Да, г-н Президент, насколько я понимаю, это всего лишь простое разъяснение существующего постановления о лицензировании обедов на открытом воздухе. Произошло некоторое неправильное толкование законодательных намерений, которое было отражено в формулировках этого недавно разработанного постановления о зонировании, и я подаю заявку на одобрение.

[Dello Russo]: По предложению об одобрении, советник Маркс.

[Marks]: Я просто хотел поблагодарить подкомитет, который был отправлен к советнику Найту и под его руководством в этом подкомитете. Они еще проверяли эту бумагу, которую мы получили от администрации. И я хотел поблагодарить этот подкомитет за его должную осмотрительность в этом вопросе.

[Dello Russo]: Спасибо, советник.



Вернуться ко всем стенограммам